Best Collection of Telugu. books — voters I never read a Telugu story book except for academic purposes. Read Kanyasulkam Telugu Gurajada Apparao book reviews & author details and more at Kanyasulkam Telugu Novel By Gurajada Apparao. kanyasulkam – Free download as Word Doc .doc), PDF File .pdf), Text File .txt) or modern, progressive Telugu play, Kanyasulkam, authored in the last decade of the This is a work of social protest in fiction, against an age–old practice of.
|Published (Last):||1 February 2015|
|PDF File Size:||15.64 Mb|
|ePub File Size:||18.37 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Therefore, you go to hell yourself. He is so unwilling, in fact, that he wouldn’t think twice about taking the easiest kanasulkam to fulfilling his desires, even if he is trampling upon someone else’s life while he is on his way.
Even though published hundred years back it still has characters which we see daily. Chalapathi 1 January Kanyasulkqm rated it it was amazing Feb 17, All the characters stick in the back of your mind and its hard to forget madhuravani or gireesam. Definitely a must read, not just for humour but also for the social cause Kanyashulkam Noorella Samalochanam in Telugu. Kanyasulkam drama does have 2 versions, both written by Gurajada Apparao in more than 15 years span.
Though he took jibes at his contemporaries very well by mocking them through Girisam and Saujanya Rao characters. Madhuravani, the muse of Girisam during the beginning of the play, and that of Ramappa Panthulu in the rest of the play, is portrayed as a very righteous, wise, magnanimous and able woman who is willing to even bend over backwards to help someone in need.
The play also depicts, amusingly, the practices of orthodox Brahmins, such as Madiwith a particular character in the play even shrivelling away from everyone and everything nofel a touch-me-not, lest he might lose his sanctity.
kanyasulkam : Gurajada Apparao : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive
About Child marriages, widows position, barbarian families, unemployment, Court cases and all. I like the commentary by translator at the end, which gave a completely alternate perspective about the play and if it indeed was aimed at social reform.
This way the play sought to take on the prejudices and practices of contemporary Indian society head-on. Sridharrao rated it it was amazing Aug 27, I am not sure if this is a result of the author himself having been English educated and coloring my perception of day-to-day-life in Colonial India.
To see what your friends thought of this book, please sign up.
If I am created to be independent of you, I hovel what I did, and who are you to ask? Lists with This Book. In this setting, the play implies that the norm at least for Brahmins in s was opposite in North Andhra i.
Act One was a bit hard to follow, but the narrative flow became better in the subsequent acts.
She knows very well her role in then society and what will secure her future. The play portrays the practice of Kanya-sulkam roughly translates to bride price which was common among the priestly Ianyasulkam in Telugu-speaking areas of southern India.
Overall, this play depicts the situation and practice of Kanyasulkam very well, and underscores the affects very well, in a way common people can understand. Coarse language is used freely throughout the play.
Girisam to Venkatesam in regards to use of prayers: There are no surprises, shocks, or suspense regarding the characters of the persons and flaws in their characters, if any, are laid out clearly by the playwright. All through the teluvu, the characters speak for themselves and there is little to no author’s narration or voice guess that’s how a play ought to be. I started reading this book but was not an easy read My parents saw books as useless and waste of money.
Thoroughly surprised by the impact of British society on villages and people that tleugu never even seen an Englishman in their lives. Jan kanyasulksm, Jayakrishna Kothapalli rated it really liked it Shelves: Want to Read Currently Reading Read.
కన్యాశుల్కము [Kanyasulkamu] by Gurazada Apparao
She was therefore paying for a mistake that was anyone’s but hers and was being accused of being unfaithful to a husband she did not have. Jan 31, Abhinay Kumar rated it it was amazing. In Girisam, we can see that kind of a young man who is opportunistic, yearns for momentary pleasures, desires easy money and is unwilling to work, for the simple reason that he is too fickle-minded to hold any particular job for a considerable amount of time.
The play is set in the Vizianagaram Vijayanagaram princely state in British India.